В Башкирии сообщили, по какому адресу можно получить очень важную деловую книгу. Речь идет о практическом пособии по башкирскому языку. Помимо общей части учебник содержит образцы документооборота на национальном языке.
Его небольшим тиражом выпустил Фонд по сохранению и развитию башкирского языка. Работа выполнена на средства гранта Главы Башкирии.
— Во всех учебных заведениях республики, в том числе, на факультете башкирской филологии, востоковедения и журналистики БашГУ, по учебному плану предусмотрена дисциплина «Деловой башкирский язык», — рассказала на пресс-конференции преподаватель БашГУ, доктор филологических наук, профессор Гульфира Абдуллина. — И уже со вчерашнего дня на занятия мы идем со своим личным учебным пособием. Наконец-то появился учебник, на который мы можем опираться в своей работе.
По словам еще одного разработчика пособия, доктора филологических наук, профессора Фирдаус Хисамитдиновой, вступление в силу закона о языках в 1999 году стало стимулом для принятие целого комплекса законов, в том числе об образовании, печати и разработки руководства для изучения башкирского языка в разных сферах. Ситуация изменилась с включением в работу Фонда по сохранению и развитию башкирского языка, который смог взять за основу изданные пособия и с помощью специалистов переработать их с учетом современных реалий.
— Башкирский язык дается в школах, люди общаются с друг другом, слушают радио и телевидение. Те, у кого есть желание, 500 слов выучат и будут разговаривать на башкирском языке, другое дело — оформление документов. Тут нужны образцы. Мы раньше их разработали. С 2006 года прошло значительное количство времени. И разговорный, и деловой язык меняется через каждое поколение: через каждые 15-20 лет терпит определенные изменения. И поэтому мы вместе с коллегами из фонда словарь переработали, — сказала Фирдаус Хисамитдинова, отметив, что раньше были выпущены словари для работников бытового обслуживания населения, издательств, библиотек, ЗАГСов. Также она добавила, что в изданном недавно пособии многие новые термины, появившиеся в русском языке, были переведены на башкирский.
Как сообщила директор Фонда по сохранению и развитию башкирского языка Гульназ Юсупова, в ближайших планах разработать мобильное приложение, включая аудиозаписи, синтез речи, словари, задания, тесты, чтобы их могли использовать старшеклассники на уроках.
— На сегодняшний день разработано шесть мобильных приложений, в том числе игрушки на башкирском языке, некоторые из них рассчитаны на детей младшего возраста (3+), а также приложение «Салям». Их можно скачать и использовать на андроидах, — сообщила Гульназ Юсупова и посетовала, что некоторые поисковые системы «грешат» плохим переводом из-за того, что там мало параллельных русско-башкирских текстов. В качестве решения она назвала разработку собственного интернет-переводчика, работа над которым уже ведется.
Как заявили организаторы пресс-конференции, новое учебное пособие «Деловой башкирский язык» можно бесплатно получить по адресу: г. Уфа, ул. Цюрупы, 17, кабинет 603 (6-й этаж). Всего выпущено полторы тысячи экземпляров, поэтому тем, кто хочет получить эту книгу, нужно поспешить.