Все новости
Культура
15 Февраля 2016, 16:52

Романс на стихи уфимской поэтессы прозвучал в память об Анне Герман

В музыкальной гостиной Национальной библиотеки им. Ахмет-Заки Валиди РБ прошла встреча, посвященная 80-летию со дня рождения Анны Герман.

В музыкальной гостиной Национальной библиотеки им. Ахмет-Заки Валиди Республики Башкортостан прошла встреча «Возвращение Эвридики». Посвящалась она 80-летию со дня рождения легендарной певицы Анны Герман.
Анну Герман называли «создателем новой исполнительской традиции», её песни вот уже более 50-ти лет передаются из поколения в поколение. «Она пела, как жила и жила, как пела…», — говорят о ней.
Она пела о любви, о счастье, о страдании, о мужестве и возрождении к жизни, продолжая до последнего дыхания верить и надеяться.
Автором программы, ведущим и исполнителем стал лауреат международных, всероссийских и республиканских конкурсов, обладатель премии «Золотое перо Руси – 2015», режиссер и композитор Артур Булатов.

Родился он в 1956 году в Кумертау, получил хорошее музыкальное образование: его педагогом была Елена Богатова из Москвы. Однако пианистом, как мечталось в юности, он не стал. Закончил Башкирский мединститут (ныне БГМУ) и около 20 лет работал врачом-стоматологом. Уйдя по состоянию здоровья из профессии, вернулся к музыке. Первую песню «Город первой любви» он написал в 2001 году и посвятил ее родному Кумертау. С 2005 года начал серьезно заниматься композиторской деятельностью и за это время создал сотни песен на стихи разных поэтов, живущих как в Башкирии, так и за ее пределами.
Первый его романс «Не грусти» высоко оценила дочь известного композитора Загира Исмагилова — Лейла. Артур пишет песни на стихи русскоязычных авторов (если стихи созданы на другом языке, использует перевод). И сам тоже пишет на русском. Им создан цикл песен о России и столице нашей республики на стихи Марселя Салимова, Ивана Тертычного, Николая Переяслова, Лилии Кликич, Любови Колоколовой.
— Очень хочется, чтобы мой труд был не напрасен, — говорит Артур Булатов, — чтобы мои песни были, наконец, услышаны. Ведь и стихи я подбираю мелодичные, содержательные, разноплановые, на мой взгляд, красивые. Их авторы тоже заинтересованы, чтобы их творчество получило известность, чтобы песни звучали со сцены и даже в эфире. Уфе, пожалуй, нужен Союз самодеятельных композиторов. Такие союзы есть в Санкт-Петербурге, Челябинске, других крупных городах. Нужно, чтобы начинающим композиторам помогали, чтобы кто-то был заинтересован в продвижении их творчества.

В 2000-2005 годы Артур Амирович создал и возглавил «Клуб доброй песни» имени Анны Герман. Он популяризировал творчество певицы, которая много лет была кумиром семьи Булатовых. Кроме песен Анны Герман он исполняет песни Марка Бернеса, Георга Отса, Владимира Трошина.
Сегодня, когда по радио и телевидению звучат воспоминания, песни об Анне Герман, трудно удивить искушенных зрителей чем-то новым, Артуру Булатову это удалось.
Прозвучало поэтическое посвящение Анне Герман «Над Краковом дожди»:
Над Краковом дожди
И над Варшавой дождь.
Ты мне сказала: «Жди»,
Ушла и не идешь…
Впервые прозвучал на вечере романс на стихи Маниры Фархутдиновой (1947-2005) «Ты меня не забудешь»:
Ты меня не забудешь,
Потому что я стану звездой
Чтоб светить в твои окна
И хранить твой покой...
Стану эхом случайным
Я, спеша на дороги твои,
Потому что ты знаешь:
Ничего нет сильнее любви.
Когда я услышала о Манире, буквально пронзило воспоминание о женщине, имя которой было на слуху два-три десятилетия назад. Перед моими глазами предстала женщина в палате Республиканской клинической больницы им. Г.Г. Куватова: лучистые серые глаза и крохотная фигурка (в детстве она лишилась обеих ног). Помню, как все восхищались ее редкой одаренностью и мужеством (кандидат физико-математических наук, член Союза писателей БАССР, организатор издательства для поэтов с ограниченными возможностями, конкурса «Златоуст»).
И вот сегодня она вернулась к нам. Выбор романса Маниры для вечера памяти Анны Герман, видимо, был предопределен свыше: судьба известной башкирской поэтессы столь же трагична, как и судьба певицы. И так же, как Анна, Манира боролась, верила и несла людям свет (поистине, «Мы — долгое эхо друг друга»). Один из зрителей, хорошо знавший Маниру, вспоминал, что возил ее в инвалидном кресле-каталке, и она называла себя «Царицей в колеснице».
Только такой чуткий человек, как Артур Булатов, не зная ничего о Манире Фархутдиновой, смог уловить душевное сходство этих женщин и донести его до слушателей.
Автор:Шкурко Эмма
Читайте нас: