Уважаемые читатели! Сайт отображается в мобильной версии. Для отображения полной версии сайта необходимо открыть сайт в окне шириною не менее 1024 пикселей.

В Башкирии выбрали лучшего потомка Салавата и красавицу Зулейху

В Башкирии выбрали лучшего потомка Салавата и красавицу Зулейху Коллаж Ларисы Ветлугиной. Коллаж Ларисы Ветлугиной.
07.07.2014 14:54:47

В Салаватском районе отшумело большое событие нынешнего лета — грандиозный фольклорный праздник «Салауат йыйыны». В Год культуры и 260-летия со дня рождения национального героя Салавата Юлаева к традиционному празднику готовились с особой тщательностью.

На берегу Юрюзани раскинулись юрты представителей всех районов республики. Демонстрировались национальный быт и кухня, утварь, народные промыслы башкир. Пахло медом, кумысом, березовым дегтем.

Фото автора.

— Мы собрались здесь не ради развлечения, а для пробуждения генетической памяти, — говорит учёный-фольклорист Ахмет Сулейманов. — Последние 20 лет в деревнях жалуются на безработицу… Но, оказывается, есть народные промыслы: сегодня учалинцы привезли сделанные по-старинному сбруи, дюртюлинцы — деревянную посуду, бижбулякцы — изделия из железа. Эти выставки должны пробудить у народа мотивацию. В этом воспитательная роль йыйына — не противопоставлять, а объединять народы.

Двухдневный праздник «Салауат йыйыны» вобрал в себя всевозможные жанры и формы: официальные совещания, сабантуй, конкурсы, театрализованное представление, историческую реконструкцию, концерт, парад, флешмоб, дискотеку.

Впервые на открытом воздухе, на фоне эффектных горно-лесных и речных пейзажей прошел этнофестиваль «Юрюзань», получивший на свое воплощение двухмиллионный президентский грант.

В театрализованном представлении ожили Салават Юлаев, его современники, уроженец Салаватского района, народный поэт Башкортостана Рами Гарипов. 

Фото Динара Калимуллина.

Программа этнофестиваля «Юрюзань» состояла из нескольких оригинальных проектов и молодежных конкурсов.

Те, кому посчастливилось носить имя героя, прошли торжественным парадом. 21 Салават — мужчины из разных районов республики, общественные деятели, кавалеры ордена Салавата Юлаева, участники боевых действий, чемпионы, отличники учебы. Грудь всех Салаватов украсила медаль, специально изготовленная к празднику.

Состоялся конкурс предпринимательской инициативы и ремесел «Серебряное стремя» с участием представителей разных районов и городов Башкортостана. Гости праздника смогли полюбоваться на женские и мужские этнокостюмы из войлока, представленные в дефиле.

В мужском конкурсе «Потомок батыра» приняли участие 12 юношей. Каждый стремился показать свои таланты: молодые люди декламировали стихи, пели, танцевали. Как выяснилось, не каждый район может похвастаться потомками национального героя. Победителем был признан 18-летний Айназ Низаметдинов из Санкт-Петербурга. На самом деле Айназ родом из Учалинского района Башкортостана, в прошлом году окончил Республиканскую гимназию имени Рами Гарипова, учится в Санкт-Петербургском техническом университете. Отец Айназа — известный хореограф Раис Низаметдинов, неудивительно, что сын тоже хорошо танцует и еще играет на курае. Айназу вручили символический подарок — расшитый пояс Салавата.

Фото автора.

За право называться «красавицей Зулейхой» боролись 14 девушек — школьницы, студентки. Гран-при этноконкурса завоевала уроженка Гафурийского района, студентка факультета филологии стерлитамакского филиала БашГУ 22-летняя Регина Салаватова. Зулейхе подарили старинное национальное женское украшение.

Фото предоставлено РЦНТ.

Удачной была идея собрать обладателей Государственной премии имени Салавата Юлаева разных лет. На одной сцене выступила целая плеяда выдающихся деятелей культуры: незрячий певец Абдулла Султанов, легенда башкирского танца Рашида Туйсина, народный поэт Башкортостана Кадим Аралбаев, учёный-фольклорист Ахмет Сулейманов, «башкирский соловей» Флюра Кильдиярова, кураист и телеведущий Юлай Гайнетдинов, виртуоз-кубызист Роберт Загретдинов, писатели Тансулпан Гарипова и Ирек Киньябулатов, танцор и хореограф-постановщик Риф Габитов, актер БАТД имени Мажита Гафури Хурматулла Утяшев.

Оба дня на празднике одновременно работало несколько сценических и спортивных площадок — никто никому не мешал. Но организаторы поединка по башкирской борьбе куреш стали разворачивать свою площадку и проводить соревнование прямо перед поющими, читающими стихи и танцующими лауреатами. Все время, пока корифеи дарили свое яркое искусство, их перебивали крики потных борцов и свистки судей. А обступившие татами зрители повернулись спинами к выступавшим на сцене…  

Фото автора.

В рамках фестиваля прошел первый конкурс среди этногрупп «…Всего лишь в 22 года», в котором приняло участие 15 музыкальных команд. Первое место завоевала группа «Уралтау» под руководством Артура Гайсарова из Зианчуринского района.

— Этническое направление надо развивать, потому что это современный вид представления культуры на мировом уровне. Сейчас весь мир переходит с электронных инструментов на живые, — рассказывает композитор, председатель жюри Урал Идельбаев. — Конкурс показал, что в республике есть очень интересные искания. Мне понравилась группа «Эйле-катай» из Кигинского района, их исполнение напомнило выступления индейцев. Конечно, это наш, башкирский фольклор, но стилистика у них свежая.

Наряду с новичками жанра порадовали и лидеры этнодвижения: популярные группы «Курайсы» Роберта Юлдашева и «Аргымак» Рината Рамазанова.

К 260-летию национального героя в издательстве «Китап» была издана книга с материалами, посвященными Салавату Юлаеву. Однако научная составляющая могла бы быть более обширной. Доктор филологических наук, писатель и ученый, известный салаватовед Мирас Идельбаев сокрушается, что сегодня в изучении темы Салавата у него почти нет последователей:

— Салават Юлаев многогранен: полководец, философ… Ученые называют его даже государственным деятелем, в то же время Салават — поэт. Его личность можно изучать и изучать. Но очень большая проблема — источники. Салават сам сжег целую телегу своих бумаг, свою канцелярию, чтобы не попала в руки его преследователей. До нас дошло всего 15 документов с его подписью. Их мы опубликовали в книге вместе с его стихами, и это наиболее полное собрание его работ. А вот эстонский архив в Тарту[1] должным образом не изучен. После выхода манифеста Екатерины о предании вечному забвению всех материалов, связанных с Крестьянской войной, все было уничтожено. А за рубежом постоянно выходили материалы: в Галле в 1786 году вышла книга на немецком языке, в Париже в 1799-м — на французском, там нашему Салавату Юлаеву придается большое значение. Никто не проводит исследования в зарубежных архивах, а могли бы сделать очень много открытий.

Подобная исследовательская работа в зарубежных архивах, скрывающих интересные подробности, действительно, достойна грантовой поддержки. Возможно, к следующим праздникам «Салауат йыйыны» его потомки подготовят не только песни и танцы, но и научные открытия. 



[1] Последние 25 лет жизни Салават Юлаев провел на эстонской земле на каторге в крепости Рогервик (ныне город Палдиски). В честь героя там установлен бюст, созданы музей и клуб его имени, есть улица Салавата Юлаева. 


Назад в раздел Печать

Присоединяйтесь к обсуждению новости в наших группах в социальных сетях: ВК и инстаграм

Если вы заметили ошибку в статье, сообщите об этом в редакцию, выделив мышью слово с ошибкой и нажав Ctrl+Enter. Ваша помощь в улучшении материалов для нас неоценима!
Чтобы проголосовать за материал, необходимо авторизоваться на сайте
(Нет голосов)




Мне нравится0
irina mavrina
КРАСИВО! ВЕСЕЛО! А ведь в те времена Салават считался простым хулиганом...это ласкова сказано...Но стране нужны герои.
Мне нравится1
Радик Мухарямов
Цитата
irina mavrina пишет:
в те времена Салават считался простым хулиганом
Не понимаю подобных высказываний. Можно подумать, что высказывающиеся жили в те времена и лично знали Салавата, чтобы заявлять так.
Мне нравится0
Владимир Семенов
Ну если потомков сейчас выбирают, то потомков этого "героя"
нужно выбирать среди госпреступников.
Мне нравится0
Владимир Семенов
19-ти летний пацан, отпрыск богатого рода, боролся с государством за свободу тех, кого его отец, деды и прадеды угнетали, еще до присоединения к России. И что это его не казнили, как прочих лидеров того бунта, а вместе с папашей отправили на каторгу. Если бы он был лидером и поэтом ему бы не оставили жизнь, понимая, что он словом будет будоражить народ. Поэт без произведений, нет достоверных источников ни об одном его творении, и в чем величие этого сопливого воина. А все эти домыслы придумали башкиры, как им было удобно и нужно и даже смогли это написать, когда выдумали письменность.
Мне нравится0
Владимир Семенов
"Салават сам сжег целую телегу своих бумаг, свою канцелярию, чтобы не попала в руки его преследователей." Это не означает, что в телеге были его творения, да и не стал бы поэт
хранить свои стихи среди канцелярских бумаг. Ну и совсем уж глупо утверждать, что поэт
станет сжигать свои произведения ради того, чтобы они не достались врагу.
Мне нравится0
Владимир Семенов
Если даже предположить, что он был поэтом, то записать свои творения он
мог только в переводе на арабский или русский, поскольку башкирскую письменность
совсем недавно выдумали. И если, как везде говорят, что он писал  о Родине,
о свободе башкир, т.е. против русских и башкирских угнетателей, значит он предполагал
как донести свое творчество до народа. Коли грамотность была доступна тогда только
единицам богатых башкир, значит узнать о его произведениях на башкирском языке
люди могли только посредством личных публичных выступлений. А кто то другой мог
прочитать его стихи только в переводе, на том языке, на котором он их написал.
Но ни переводчиком, ни певцом, ни чтецом Салават никогда не был.
Мне нравится0
Лаис Разетдинов
У всех народов, народностей есть свои герои. Память о них должна быть. Даже про людей обычной истории говорим, что о покойниках - либо хорошо, либо ничего. Я думаю, что не надо раскачивать устоявшуюся память людей, вошедших в историю. Каждый поступок ценен по оценкам того времени. С годами, конечно, критерии могут измениться, но это не повод измываться над личностями. Молодцы башкиры, чтят память своего героя.
Мне нравится0
Irnis Haliullin
Цитата
Владимир Семенов пишет:
Если даже предположить, что он был поэтом, то записать свои творения он мог только в переводе на арабский или русский, поскольку башкирскую письменность совсем недавно выдумали.

ну вы хоть биографию-то прочитайте того человека, о ком рассуждаете с такой безапелляционностью... Он знал старотатарский литературный, который был lingua franca на значительной территории в те времена...

Авторизуйтесь или войдите через любой соц. сервис для комментирования и оценки материалов: