Уважаемые читатели! Сайт отображается в мобильной версии. Для отображения полной версии сайта необходимо открыть сайт в окне шириною не менее 1024 пикселей.

Деревенский дневник - 5

Поиск  Пользователи  Правила 
Закрыть
Логин:
Пароль:
Забыли пароль?
Регистрация
Войти
 
Страницы: 1
RSS
Деревенский дневник - 5
Деревенский дневник - 5
"Мы, деревенские, хотим все в деревне изменить, а вы городские, хотите, чтобы в ней ничего не менялось", - сказал мне один приятель. Наблюдение верное...
"Выход есть, и выход радикальный, который даст очень большой толчок развитию Уфы - построить скоростную, 500 км/час, железную дорогу Уфа -Кумертау. Это превратит Уфу в двухмиллионный город. Строительства сверхскоростной железной дороги объединит Уфу, Стерлитамак, Салават, Мелеуз и Кумертау в одно целое" ......это опять "космодром на сабантуе"...это где-то я читал... :)
"При первом знакомстве этот герой производит приятное впечатление культурного, деликатного человека. Но уже в этой беглой авторской характеристике нельзя не заметить иронию. В облике этого героя явственно проступает приторная слащавость, о чем говорит сравнение его глаз с сахаром. Далее становится ясно, что под приятно-обходительным обхождением с людьми скрывается пустая душа. В образе Манилова представлено множество людей, о которых, по словам Гоголя, можно сказать: «люди так себе, ни то ни се, ни в городе Богдан ни в селе Селифан». Они живут в деревне, имеют склонность к изысканным, витиеватым оборотам речи, так как хотят казаться просвещенными и высокообразованными людьми, глядят на все спокойным взглядом, и, покуривая трубку, мечтают сделать что-нибудь хорошее, например, выстроить каменный мост через пруд и завести на нем лавки. Но все их мечтания бессмысленны и неосуществимы"
Цитата
Айдар Бикмаев пишет:
Но все их мечтания бессмысленны и неосуществимы

Но ведь есть способ так и прожить всю жизнь без остатка в мечтах и мечтаниях. Это же здорово! Об этом, думаю, могут догадаться только люди особенного, хитрого ума. Тем более, если в реальности ничего не получается. Хитер, однако, был Манилов. Также маниловы всех времен. :(
К тому же еще должно повторить, что юмор доступен только глубокому и сильно развитому духу. Толпа не понимает и не любит его. У нас всякий писака так и таращится рисовать бешеные страсти и сильные характеры, списывая их, разумеется, с себя и с своих знакомых. Он считает для себя унижением снизойти до комического и ненавидит его по инстинкту, как мышь кошку. «Комическое» и «юмор» большинство понимает у нас как шутовское, как карикатуру, — и мы уверены, что многие не шутя, с лукавою и довольною улыбкою от своей проницательности, будут говорить и писать, что Гоголь в шутку назвал свой роман поэмою... Именно так! Ведь Гоголь большой остряк и шутник и что за веселый человек, боже мой! Сам беспрестанно хохочет и других смешит!.. Именно так, вы угадали, умные люди...

В.Г. Белинский. Похождения Чичиковва, или мертвые души
Поэма Н. Гоголя. Москва. В университетской типографии. 1842. В 8-ю д. л. 475 стр
По исследованиям достаточно серьезных центров, 30 процентов молодых предпринимателей России сегодня хотят уехать из России НАВСЕГДА. В этой связи даже не берусь комментировать досужие рассуждения автора о возрождении ПТУ, подготовке менеджеров и пр. Да-с, не все хорошо в доме Облонских...
Полагаю, что в русской интерпретации башкирское название Эйек правильно было бы писать Эик. А не Ик. Безалаберность к языку - нехорошо это. :evil:
Безалаберность к языку - нехорошо это... а Оренбург у нас как называют по-башкирски,претензий к языку много и решать их надо полюбовно,по-умному и без истерик... :)
Цитата
Айдар Бикмаев пишет:
по-умному и без истерик
Мысль сама по себе ценная, не спорю.Но каждый случай уникален. По Эйеку- есть река Ык, которая также интерпретируется как Ик. А я против всякой путаницы. Кроме того, не могу сильно осуждать прекраснейшую половину , когда она достаточно эффективно решает иногда вопрос при помощи истерики, когда другая половина его никак не решает. Сам сейчас удивился-ничего не лишне в природе... :)
Страницы: 1